Dez anos de trabalho intenso.Milhares de horas gastas.Eruditos de diferentes especialidades teológicas e linguísticas empreenderam o projeto de tradução que se caracteriza pela fidelidade aos textos originais.Precisão,beleza de estilo,clareza e dignidade.Uma linguagem relevante ao coração do homem do século 21,mas reverente e comprometida com a essência e a autoridade das Escrituras Sagradas,a Palavra de Deus.
